ਕਊਆਜਉਮਰਾਲਸਭਾਜਾਇਬੈਠੇਮਾਨਸਰਦੁਚਿਤਉਦਾਸਬਾਸਆਸਦੁਰਗੰਧਕੀ।
ਜੇਕਰ ਕਾਂ ਮਾਨਸਰੋਵਰ ਉੱਤੇ ਮਰਾਲ ਹੰਸਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿਚ ਜਾ ਬੈਠੇ ਤਾਂ ਦੁਰਗੰਧ ਵਿਸ਼ਟੇ ਦੀ ਆਸਾ ਵਿਚ ਦੁਚਿੱਤਾ ਤੇ ਉਦਾਸ ਉਦਾਸ ਜਿਹਾ ਹੀ ਉਥੇ ਬਾਸ ਕਰਦਾ ਬੈਠਦਾ ਹੈ।
If a crow joins the company of swans on the bank of lake Mansarover (a sacred lake in Himalayas) he will feel morose and in two minds since he cannot find any sullage there.
ਸ੍ਵਾਨਜਿਉਬੈਠਾਈਐਸੁਭਗਪ੍ਰਜੰਗਪਾਰਤਿਆਗਿਜਾਇਚਾਕੀਚਾਟੈਹੀਨਮਤਅੰਧਕੀ।
ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਚਾਹੇ ਸੁੰਦਰ ਪ੍ਰਜੰਕ ਪਲੰਘ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਈਏ ਕਿੰਤੂ ਉਹ ਉਸ ਪਲੰਘ ਨੂੰ ਤ੍ਯਾਗ ਕੇ ਚੱਕੀ ਨੂੰ ਚੱਟਨ ਜਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕ੍ਯੋਂਜੁ ਉਸ ਅੰਧ ਮੂਰਖ ਦੀ ਮਤਿ ਜੂ ਮਾਰੀ ਹੋਈ ਹੈ।
Just as a dog is made to sit on a comfortable bed, being of base wisdom and foolish he will leave it and go to lick millstone.
ਗਰਧਬਅੰਗਅਰਗਜਾਜਉਲੇਪਨਕੀਜੈਲੋਟਤਭਸਮਸੰਗਿਹੈਕੁਟੇਵਕੰਧਕੀ।
ਖੋਤੇ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਸ਼ਰੀਰ ਉਪਰ ਜੇਕਰ ਅਰਗਜਾ ਅਤਰ ਅੰਬੀਰ ਦਾ ਲੇਪ ਲਗਾਈਏ ਮਲੀਏ ਤਾਂ ਭੀ ਉਹ ਰਾਖ ਦੀ ਢੇਰੀ ਰੂੜੀ ਉਪਰ ਹੀ ਜਾ ਜਾ ਪਲਸੇਟੇ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਕ੍ਯੋਂਜੁ ਓਸ ਦੇ ਕੰਧਿਆਂ ਮੋਢਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕੁਟੇਵ ਖੋਟੀ ਬਾਣ ਹੀ ਪਈ ਹੋਈ ਹੈ।
If a donkey is applied with paste of sandalwood, saffron and musk etc., he will still go and roll in the dust as is his character.
ਤੈਸੇਹੀਅਸਾਧਸਾਧਸੰਗਤਿਨਪ੍ਰੀਤਿਚੀਤਿਮਨਸਾਉਪਾਧਅਪਰਾਧਸਨਬੰਧਕੀ।੩੮੬।
ਤਿਸੀ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੀ ਅਸਾਧ ਸਾਕਤ ਮਨਮੁਖ ਦੇ ਚਿੱਤ ਅੰਦਰ ਸਾਧ ਸੰਗਤ ਗੁਰਮੁਖਾਂ ਸੰਤਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵਿਚ ਪ੍ਰੀਤੀ ਰਤੀ ਭਰ ਭੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ; ਓਸ ਨੂੰ ਤਾਂ ਸਦਾ ਐਸੇ ਸਨਬੰਧ ਦੀ ਹੀ ਮਨਸਾ ਲਗੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ ਜਿਥੇ ਕਿ ਕੋਈ ਉਪਾਧ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇਯਾ ਅਪ੍ਰਾਧ ਕਰ ਸਕਨ ਦਾ ਅਉਸਰ ਮਿਲ ਸਕੇ ॥੩੮੬॥
Similarly, those of base wisdom and turned away from the True Guru have no love or attraction for the company of saintly persons. They are ever engrossed in creating troubles and doing ill deeds. (386)